-
1 traffic accident
несчастный случай на транспортеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > traffic accident
-
2 accident de la circulation
Dictionnaire médical français-russe > accident de la circulation
-
3 accident de la route
-
4 traffic accident
Англо-русский словарь по экономике и финансам > traffic accident
-
5 traffic accident
-
6 traffic accident
English-russian dctionary of contemporary Economics > traffic accident
-
7 traffic accident
-
8 traffic accident
-
9 traffic accident
несчастный случай на транспорте, дорожное проишествиеEnglish-Russian dictionary of labour protection > traffic accident
-
10 traffic accident
несчастный случай на транспорте, дорожное проишествиеEnglish-Russian labor protection dictionary > traffic accident
-
11 accident
ˈæksɪdənt сущ.
1) несчастный случай;
катастрофа;
авария to have an accident ≈ потерпеть аварию, крушение;
попасть в катастрофу to meet with an accident ≈ потерпеть аварию, крушение;
попасть в катастрофу awful, bad, dreadful, frightful, horrible, shocking accident ≈ ужасная, тяжелая авария, страшная катастрофа an accident occurs, takes place ≈ происходит несчастный случай She was involved in serious car accident last week. ≈ Она попала в серьезную автокатастрофу на прошлой неделе. automobile accident factory accident professional accident industrial accident ≈ fatal accident hit-and-run accident cerebrovascular accident cerebral accident cardiovascular accident home accident pedestrian accident hunting accident motorcar accident railway accident road accidents road traffic accidents serious accident train accident unavoidable accident
2) случай;
случайность by accident ≈ случайно, нечаянно by a lucky accident ≈ по счастливой случайности pure accident ≈ чистая случайность sheer accident ≈ чистая случайность accident measures воен. ≈ меры предупреждения случайностей We discovered it by accident. ≈ Мы обнаружили это случайно. It was by pure accident that we found the money. ≈ Мы нашли деньги по чистой случайности. It was pure accident that we met. ≈ Мы встретились по чистой случайности. The police say the killing of the young man was an accident. ≈ Полиция утверждает, что убийство молодого человека является случайностью.
3) астр.;
геол. неровность поверхности, складка
4) лог. случайное свойство ∙ accidents will happen (in the best regulated families) ≈ в семье не без урода;
скандал в благородном семейственесчастный случай;
катастрофа;
авария;
- railway * железнодорожная катастрофа;
- fatal * несчастный случай со смертельным исходом;
- industrial * несчастный случай на производстве;
- * frequency rate (американизм) коэффициент промышленного травматизма;
- * hospital травматологическая больница;
- * insurance страхование от несчастных случаев;
- * prevention техника безопасности;
предупреждение несчастных случаев;
- * preventatives техника безопасности;
- to have an * попасть в катастрофу, дорожно-транспортное происшествие;
потерпеть аварию;
- to get back without * вернуться благополучно случай, случайность;
- pure * чистая случайность;
- * measures (военное) меры предупреждения случайностей;
- by * случайно, нечаянно;
- we met by * rather than by design мы встретились скорее случайно, чем преднамеренно;
- nothing was left to * все было предусмотрено, случайностям места не осталось (логика) случайное свойство;
побочное обстоятельство (география) складка, неровность местности, рельефа ( философское) акциденция, несущественное или неглавное качество предмета > *s will happen in the best regulated families всякое бывает;
скандал в благородном семействеaccident авария ~ катастрофа ~ астр., геол. неровность поверхности, складка ~ несчастный случай;
катастрофа;
авария;
to meet with an accident потерпеть аварию, крушение;
fatal accident несчастный случай со смертельным исходом;
industrial accident несчастный случай на производстве ~ несчастный случай ~ побочное обстоятельство ~ случай;
случайность;
by accident случайно, нечаянно;
by a lucky accident по счастливой случайности ~ случай ~ случайное свойство ~ лог. случайное свойство ~ случайность~ attr.: ~ insurance страхование от несчастных случаев;
accident prevention предупреждение несчастных случаев;
техника безопасности~ attr.: ~ insurance страхование от несчастных случаев;
accident prevention предупреждение несчастных случаев;
техника безопасности insurance: accident ~ страхование от несчастного случая accident ~ страхование от несчастных случаев~ attr.: ~ insurance страхование от несчастных случаев;
accident prevention предупреждение несчастных случаев;
техника безопасности prevention: accident ~ мероприятия по предупреждению несчастных случаев accident ~ техника безопасности~ rate амер. коэффициент промышленного травматизма;
accidents will happen (in the best regulated families) = в семье не без урода;
скандал в благородном семействе~ to conveyance несчастный случай на транспорте~ rate амер. коэффициент промышленного травматизма;
accidents will happen (in the best regulated families) = в семье не без урода;
скандал в благородном семействе will: boys ~ be boys мальчики - всегда мальчики;
accidents will happen всегда бывают несчастные случаи~ случай;
случайность;
by accident случайно, нечаянно;
by a lucky accident по счастливой случайности~ случай;
случайность;
by accident случайно, нечаянно;
by a lucky accident по счастливой случайностиcar ~ автомобильное происшествиеcommuting ~ авария во время поездки на работу или обратно commuting ~ несчастный случай (произошедший при поездке с работы домой или из дома на работу)employment ~ происшествие на работе~ несчастный случай;
катастрофа;
авария;
to meet with an accident потерпеть аварию, крушение;
fatal accident несчастный случай со смертельным исходом;
industrial accident несчастный случай на производстве fatal ~ несчастный случай со смертельным исходом~ несчастный случай;
катастрофа;
авария;
to meet with an accident потерпеть аварию, крушение;
fatal accident несчастный случай со смертельным исходом;
industrial accident несчастный случай на производстве industrial ~ несчастный случай на производстве industrial ~ производственная авария industrial ~ производственная травма~ несчастный случай;
катастрофа;
авария;
to meet with an accident потерпеть аварию, крушение;
fatal accident несчастный случай со смертельным исходом;
industrial accident несчастный случай на производствеmining ~ происшествие на шахтеmotor ~ автомобильное происшествиеnavigation ~ судоходное происшествиеoccupational ~ несчастный случай на производстве occupational ~ происшествие на работеpersonal injury ~ несчастный случай, приведший к травмеproperty damage ~ авария, вызвавшая имущественный ущербrailway ~ авария на железнодорожном транспорте railway ~ железнодорожное происшествиеsingle ~ единичное происшествиеtraffic ~ транспортное происшествиеwork ~ несчастный случай на производстве work ~ производственная травмаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > accident
-
12 accident
[ˈæksɪdənt]accident авария accident катастрофа accident астр., геол. неровность поверхности, складка accident несчастный случай; катастрофа; авария; to meet with an accident потерпеть аварию, крушение; fatal accident несчастный случай со смертельным исходом; industrial accident несчастный случай на производстве accident несчастный случай accident побочное обстоятельство accident случай; случайность; by accident случайно, нечаянно; by a lucky accident по счастливой случайности accident случай accident случайное свойство accident лог. случайное свойство accident случайность accident at work производственная травма accident attr.: accident insurance страхование от несчастных случаев; accident prevention предупреждение несчастных случаев; техника безопасности accident attr.: accident insurance страхование от несчастных случаев; accident prevention предупреждение несчастных случаев; техника безопасности insurance: accident accident страхование от несчастного случая accident accident страхование от несчастных случаев accident on way to or from work несчастный случай по пути на работу или с работы accident attr.: accident insurance страхование от несчастных случаев; accident prevention предупреждение несчастных случаев; техника безопасности prevention: accident accident мероприятия по предупреждению несчастных случаев accident accident техника безопасности accident rate амер. коэффициент промышленного травматизма; accidents will happen (in the best regulated families) = в семье не без урода; скандал в благородном семействе accident to conveyance несчастный случай на транспорте accident rate амер. коэффициент промышленного травматизма; accidents will happen (in the best regulated families) = в семье не без урода; скандал в благородном семействе will: boys accident be boys мальчики - всегда мальчики; accidents will happen всегда бывают несчастные случаи accident случай; случайность; by accident случайно, нечаянно; by a lucky accident по счастливой случайности accident случай; случайность; by accident случайно, нечаянно; by a lucky accident по счастливой случайности car accident автомобильное происшествие commuting accident авария во время поездки на работу или обратно commuting accident несчастный случай (произошедший при поездке с работы домой или из дома на работу) employment accident происшествие на работе accident несчастный случай; катастрофа; авария; to meet with an accident потерпеть аварию, крушение; fatal accident несчастный случай со смертельным исходом; industrial accident несчастный случай на производстве fatal accident несчастный случай со смертельным исходом accident несчастный случай; катастрофа; авария; to meet with an accident потерпеть аварию, крушение; fatal accident несчастный случай со смертельным исходом; industrial accident несчастный случай на производстве industrial accident несчастный случай на производстве industrial accident производственная авария industrial accident производственная травма accident несчастный случай; катастрофа; авария; to meet with an accident потерпеть аварию, крушение; fatal accident несчастный случай со смертельным исходом; industrial accident несчастный случай на производстве mining accident происшествие на шахте motor accident автомобильное происшествие navigation accident судоходное происшествие nuclear accident происшествие, связанное с атомной энергией occupational accident несчастный случай на производстве occupational accident происшествие на работе personal injury accident несчастный случай, приведший к травме property damage accident авария, вызвавшая имущественный ущерб railway accident авария на железнодорожном транспорте railway accident железнодорожное происшествие single accident единичное происшествие traffic accident транспортное происшествие work accident несчастный случай на производстве work accident производственная травма -
13 traffic accident
1) Медицина: дорожно-транспортный травматизм2) Техника: дорожно-транспортное происшествие3) Железнодорожный термин: авария, происшествие4) Юридический термин: транспортное происшествие5) Экономика: несчастный случай на транспорте6) Автомобильный термин: дорожное происшествие, несчастный случай при движении транспорта7) Горное дело: несчастный случай, связанный с транспортом8) юр.Н.П. автомобильная авария, автомобильная катастрофа -
14 traffic accident
дорожное происшествие; несчастный случай на транспорте* * * -
15 traffic
ˈtræfɪk
1. сущ.
1) движение;
транспорт to block, hold up, obstruct, tie up traffic ≈ блокировать, задерживать движение, мешать, препятствовать движению to direct traffic ≈ регулировать движение транспорта The police officer was directing traffic. ≈ Полицейский регулировал движение транспорта. the flow of traffic ≈ поток машин the problems of city life, such as traffic congestion ≈ Проблемы больших городов, такие как заторы ("пробки") на дорогах There was heavy traffic on the roads. ≈ На дорогах было интенсивное движение. Traffic was unusually light for that time of day. ≈ Для этого времени дня на дорогах было мало машин. air traffic bumper-to-bumper traffic heavy traffic highway traffic inbound traffic light traffic local traffic long-distance traffic motorway traffic one-way traffic rush-hour traffic slow-moving traffic through traffic thru traffic two-way traffic vehicular traffic
2) фрахт, грузы;
количество перевезенных пассажиров за определенный период
3) перевозки, грузооборот
4) торговля;
торговые дела Traffic in illicit drugs was now worth some 500 thousand million dollars a year. ≈ Нелегальная торговля наркотиками приносит около 500 тыс. долларов в год. traffic in votes Syn: trade, commerce
2. прил. дорожный, транспортный traffic manager traffic officer traffic cop traffic controller
3. гл. торговать( in - чем-л.) traffic in движение, сообщение;
транспорт - heavy * интенсивное движение - through * прямое сообщение - passenger * пассажирский транспорт - trunk * междугородное транспортное сообщение - road * дорожное движение - arterial * движение по главным магистралям - maritime * морское судоходство - much /a great deal of/ * интенсивное движение - a long line of moving * вереница движущегося транспорта - the * on the road движение на дороге - beware of *! берегись автомобиля! - to block the * блокировать /остановить/ движение - to open the road to * открыть улицу для движения (транспорта) перевозки;
грузооборот - * in transit транзит;
сквозное сообщение;
транзитные перевозки количество перевезенного груза, пассажиров и т. п. за определенный период;
фрахт, грузы (связь) трафик, поток ( информационного) обмена, рабочая нагрузка (линии связи) торговля - the liquor * торговля спиртными напитками - * in arms, arms * торговля оружием - * in drugs, drug * торговля наркотиками - * by sea морская торговля - * in votes торговля голосами( на выборах) - unscrupulous * in lucrative appointments беспринципная торговля выгодными должностями - to carry on * вести торговлю - to engage /to be engaged/ in * торговать обмен - to faciliate a * in ideas облегчить обмен идеями торговые дела, сделки дела - * with criminals is dangerous опасно иметь дело с преступниками /с уголовниками/ - I don't want any more * with his sort я не желаю больше иметь дела с такими людьми, как он дорожный;
транспортный - * accident несчастный случай на транспорте;
дорожно-транспортное происшествие - * bottleneck /congestion, jam/ скопление транспорта, затор, "пробка" - * signs /indicators/ дорожные указатели, дорожные знаки - * stream транспортный поток, поток автотранспорта торговать - to * in fruit with Italy торговать фруктами с Италией - to * on the seas вести морскую торговлю продавать, торговать - to * illicit merchandise торговать контрабандными товарами - to * away one's honour продавать свою честь иметь дело - I will not * with the breakers of the peace я не хочу иметь дела с нарушителями спокойствия заниматься;
сосредоточивать свои интересы ходить, бродить (тж. * along) air ~ воздушное движение air ~ воздушное сообщение air ~ воздушные перевозки air ~ воздушный транспорт boat ~ речное движение ~ торговля;
to carry on traffic вести торговлю;
traffic in votes торговля голосами (на выборах) charter ~ чартерная перевозка circular ~ циркулярное движение commuter ~ пригородные пассажирские перевозки connecting ~ движение сообщения cross ~ поперечное движение drug ~ контрабандная перевозка наркотиков drug ~ перевозка наркотиков freight ~ грузовые перевозки freight ~ грузоперевозки freight ~ движение грузового автотранспорта freight ~ движение грузовых поездов goods ~ грузовые перевозки goods ~ перевозка товаров goods ~ товарооборот illicit ~ запрещенное движение транспорта illicit ~ незаконное движение транспорта international ~ международные перевозки liner ~ рейсовое судоходство local ~ местное движение local ~ местное сообщение local ~ местные перевозки local ~ местный транспорт long haul ~ перевозки на дальние расстояния long-distance ~ перевозки на дальние расстояния luggage ~ перевозка багажа maritime ~ движение морских судов maritime ~ морские перевозки maritime ~ морское сообщение maritime ~ объем морских перевозок maritime ~ рейсы морских судов motor ~ автомобильное движение narcotics ~ перевозка наркотиков one-way ~ одностороннее движение outgoing ~ вчт. исходящая связь page ~ движение на боковой полосе peak period ~ максимальная транспортная нагрузка pedestrian ~ пешеходное движение piggy-back ~ контрейлерные перевозки piggy-back ~ перевозка автоприцепов с грузами автомобильным и железнодорожным транспортом port ~ портовое движение railway ~ железнодорожное движение rush hour ~ движение транспорта в час пик sea ~ морское движение service ~ вчт. служебная связь short distance ~ груз, перевозимый на короткое расстояние short distance ~ перевозки на короткое расстояние slave ~ перевозка рабов through ~ транзит, прямое сообщение, сквозное сообщение, транзитные перевозки tourist ~ поток туристов traffic грузооборот ~ грузы ~ движение, сообщение, транспорт, перевозки, грузооборот, фрахт;
грузы;
количество перевезенных пассажиров;
торговля ~ движение;
транспорт ~ движение ~ количество перевезенного груза ~ количество перевезенных пассажиров ~ перевозки ~ вчт. поток ~ сообщение ~ торговать (in - чем-л.) ~ торговля;
to carry on traffic вести торговлю;
traffic in votes торговля голосами (на выборах) ~ транспорт ~ вчт. трафик ~ фрахт, грузы;
количество перевезенных пассажиров за определенный период ~ фрахт ~ attr. относящийся к транспорту;
traffic manager (или officer), разг. traffic cop полицейский, регулирующий уличное движение;
traffic controller диспетчер ~ attr. относящийся к транспорту;
traffic manager (или officer), разг. traffic cop полицейский, регулирующий уличное движение;
traffic controller диспетчер ~ attr. относящийся к транспорту;
traffic manager (или officer), разг. traffic cop полицейский, регулирующий уличное движение;
traffic controller диспетчер ~ торговля;
to carry on traffic вести торговлю;
traffic in votes торговля голосами (на выборах) ~ attr. относящийся к транспорту;
traffic manager (или officer), разг. traffic cop полицейский, регулирующий уличное движение;
traffic controller диспетчер ~ requirement matrix вчт. матрица трафика train ~ движение поездов transit ~ сквозное сообщение transit ~ транзитная перевозка transit ~ транзитное сообщение transit ~ транзитные перевозки vehicle ~ автомобильное движение vehicular ~ автомобильный транспорт vehicular ~ движение автомобильного транспорта waterborne ~ перевозка поваров водным путем weekend ~ движение транспорта в выходные дни -
16 traffic
1. [ʹtræfık] n1. движение, сообщение; транспортheavy [restricted] traffic - интенсивное [ограниченное] движение
through [railway] traffic - прямое [железнодорожное] сообщение
passenger [freight] traffic - пассажирский [грузовой] транспорт
road [street] traffic - дорожное [уличное] движение
much /a great deal of/ traffic - интенсивное движение
beware of traffic! - берегись автомобиля!
to block the traffic - блокировать /остановить/ движение
2. перевозки; грузооборотtraffic in transit - а) транзит; сквозное сообщение; б) транзитные перевозки
3. 1) количество перевезённого груза, пассажиров и т. п. за определённый период; фрахт, грузы2) св. трафик, поток (информационного) обмена, рабочая нагрузка ( линии связи)4. 1) торговляtraffic in arms, arms traffic - торговля оружием
traffic in drugs, drug traffic - торговля наркотиками
unscrupulous traffic in lucrative appointments - беспринципная торговля выгодными должностями
to engage /to be engaged/ in traffic - торговать
2) обмен5. 1) торговые дела, сделки2) делаtraffic with criminals is dangerous - опасно иметь дело с преступниками /с уголовниками/
2. [ʹtræfık] aI don't want any more traffic with his sort - я не желаю больше иметь дела с такими людьми, как он
дорожный; транспортныйtraffic accident - несчастный случай на транспорте; дорожно-транспортное происшествие
traffic bottleneck /congestion, jam/ - скопление транспорта, затор, «пробка»
traffic signs /indicators/ - дорожные указатели, дорожные знаки
3. [ʹtræfık] v (past и p. p. trafficked; pres. p. trafficking)traffic stream - транспортный поток, поток автотранспорта
1. 1) торговать2) продавать, торговать2. 1) иметь делоI will not traffic with the breakers of the peace - я не хочу иметь дела с нарушителями спокойствия
2) заниматься; сосредоточивать свои интересы3. ходить, бродить (тж. traffic along) -
17 Verkehrsunfall
mтранспортная авария; несчастный случай на транспорте, уличная катастрофа -
18 accident to conveyance
Деловая лексика: несчастный случай на транспортеУниверсальный англо-русский словарь > accident to conveyance
-
19 road accident
1) Общая лексика: ДТП2) Медицина: транспортная травма3) Техника: дорожное происшествие, несчастный случай на транспорте4) Строительство: дорожно-транспортное происшествие5) Юридический термин: (traffic) автодорожное происшествие6) Нефтепромысловый: дорожная авария -
20 road accident
дорожное происшествие, дорожно-транспортное происшествие, несчастный случай на транспорте
- 1
- 2
См. также в других словарях:
несчастный случай на транспорте — rus несчастный случай (м) на транспорте, дорожное проишествие (с) eng traffic accident fra accident (m) de la circulation deu Verkehrsunfall (m), Straßenverkehrsunfall (m) spa accidente (m) de circulación, accidente (m) de tráfico … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ НА ПРОИЗВОДСТВЕ — случай травматического повреждения здоровья пострадавшего, происшедший по причине, связанной с его трудовой деятельностью, или во время работы. Законодательно определение термина несчастный случай на производстве (далее НС) установлено для целей… … Российская энциклопедия по охране труда
Несчастный случай на производстве — – т. б. событие, в результате которого застрахованный получил увечье или иное повреждение здоровья при исполнении им обязанностей по трудовому договору (контракту) и в иных установленных Федеральным законом случаях как на территории… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Несчастный случай — (a. accident; н. Unfall; ф. accident; и. acsidente) стечение обстоятельств, приводящее к травме при отсутствии умысла co стороны потерпевшего. Сопровождается обычно повреждением тканей организма, вызванным внезапным воздействием факторов… … Геологическая энциклопедия
Несчастный случай на производстве — (англ. accident in production) по законодательству РФ об обязательном социальном страховании событие, в результате которого застрахованный получил увечье или иное повреждение здоровья при исполнении им обязанностей п … Энциклопедия права
Несчастный случай на производстве — событие, в результате которого застрахованный получил увечье или иное повреждение здоровья при исполнении им обязанностей по трудовому договору и в иных установленных настоящим Федеральным законом случаях как на территории страхователя, так и за… … Официальная терминология
Несчастный случай на производстве — событие, в результате которого застрахованный получил увечье или иное повреждение здоровья при исполнении им обязанностей по трудовому договору (контракту) и в иных установленных настоящим Федеральным законом случаях как на территории… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
несчастный случай — 3.10 несчастный случай: Нежелательное событие, приводящее к смертельному исходу, травме или заболеванию работника. Источник: ГОСТ Р 12.0.006 2002: Система стандартов безопасности труда. Общие требования к системе … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Несчастный случай на производстве — 16 Несчастный случай на производстве Несчастный случай D. Arbeitsunfall E. Occupational accident F. Accident du travail Случай на производстве, в результате которого произошло воздействие опасного производственного фактора. Примечание Порядок… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Несчастный случай — У этого термина существуют и другие значения, см. Несчастный случай (значения). Несчастный случай непредвиденное событие, неожиданное стечение обстоятельств, повлекшее телесное повреждение или смерть. Типичными примерами являются… … Википедия
Несчастный случай на производстве — (англ. accident in production) по законодательству РФ об обязательном социальном страховании событие, в результате которого застрахованный получил увечье или иное повреждение здоровья при исполнении им обязанностей по трудовому договору… … Большой юридический словарь